Zum Inhalt springen

5. Emissionen überwachen

Schritt 1: Emissionsüberwachung für jede Produktionsstätte

Die Emissionsüberwachung für CBAM muss jede Produktionsstätte einzeln erfolgen, die CBAM-relevante Waren produziert. Sollten Sie mehrere Produktionsstätten betreiben, können Sie diese hier hinzufügen und verwalten.

kolum Monitoring 1

Schritt 2: Festlegen des Emissionsüberwachungszeitraums

Sie müssen für die Emissionsüberwachung zunächst einen Überwachungszeitraum festlegen. Grundsätzlich soll dieser ein Kalenderjahr umfassen. Er kann abweichend aber auch als ein Geschäftsjahr Ihres Betriebs festgelegt sein. Ausnahmsweise dürfen Sie auch kürzere, mindestens aber drei-Monate-lange Zeiträume wählen. Dafür müssen Sie bereits ein anderes Emissions Monitoring Verification Systems benutzen, das diesen Zeitraum festschreibt.

Mit einem Klick auf “Add new Emissions reporting period” können Sie weitere Emissionsüberwachungszeiträume hinzufügen.

kolum Monitoring 2

Schritt 3: Emissionsüberwachung für den Carbon Border Adjustment Mechanism

Nun können Sie die eigentliche Emissionsüberwachung durchführen. Der Carbon Border Adjustment Mechanism verfolgt dabei einen sog. Top-down-approach. Das bedeutet, dass zunächst die ganzen Emissionen der gesamten Produktionsanlage überwacht werden müssen. Anschließend erst werden die Emissionen den einzelnen Produktionsprozessen zugeordnet. Neben den eigens in der Produktionsanlage produzierten Waren müssen abschließend auch die eingekauften Vorläuferprodukte berücksichtigt werden.

kolum Monitoring 3 Übersicht über die Schritte der Emissionsüberwachung

3.1 Produced Goods

Produced goods sind alle CBAM-relevanten Waren, die Sie im Zeitraum der Überwachungsperiode produziert haben. Mit einem Klick auf “Add new produced good” können Sie ein solches hinzufügen. Über den Button “Upload file” können Sie außerdem eine Excel-Datei hochladen und so all Ihre produzierten Waren in einem Zug erfassen.

kolum Monitoring 4 Hinzufügen einer produzierten Ware 1

kolum Monitoring 5 Hinzufügen einer produzierten Ware 2

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Angaben zum Produced good einfügen:

  • Name: Hier tragen Sie den Namen der Ware ein. Es ist sehr hilfreich eine Bezeichnung zu wählen, die Sie auch gegenüber Ihren europäischen Käufern verwenden.
  • Item number: Hier können Sie selbständig eine Nummer angeben. Auch hier ist es empfehlenswert eine Nummer zu verwenden, die Ihren europäischen Kunden bei der Identifikation der Ware hilft.
  • Aggregated goods category: Hier müssen Sie die produzierten Waren einer übergeordneten Produktkategorie der CBAM-Verordnung zuordnen. Es handelt sich um eine abschließende Liste.
  • Production methods: Hier müssen Sie die Produktionsmethode Ihrer Ware angeben. Auch hierbei handelt es sich um eine abschließende Liste. Beachten Sie, dass die Methode “Iron or steel products” sämtliche “Forming- and finishing activities” umfasst.
  • Emissions reporting process: Hier können Sie die Ware einem Produktionsprozess zuordnen. Sie haben die Möglichkeit, aus bereits angelegten Produktionsprozessen auszuwählen oder über die Option “Create a new production process” einen neuen anzulegen.
  • Production process name: Sollten Sie einen Produktionsprozess anlegen wollen, müssen Sie dem Produktionsprozess hier eine Bezeichnung geben.
  • Quantity: Hier müssen Sie die Menge der Ware in der Einheit Tonnen angeben, die Sie über die gesamte Berichtsperiode produziert haben.

kolum Monitoring 6 Upload einer Excel-Datei

Sie haben über den Button “Upload file” auch die Möglichkeit, eine Excel-Datei mit all ihren produzierten Waren und den entsprechend erforderlichen Daten auf einmal hochzuladen. Dazu können Sie hier über den Link “Download the template file” eine Excel-Vorlage herunterladen. Die befüllte Datei können Sie anschließend über “Choose file” hochladen.

3.2 Precursor products produced in your own plant

Sie müssen ihre internen Produktionsprozesse mappen. Das bedeutet, dass Sie angeben müssen, welche ihrer Waren Sie ggf. auch für die Produktion anderer Waren verwenden.

kolum Monitoring 7 Hinzufügen eines precursor products, das in der eigenen Produktionsanlage hergestellt wurde

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Datenpunkte zu dem Mappen der in der eigenen Anlage produzierten Vorläuferprodukte vornehmen:

  • Emissions reporting produced good: Wählen Sie hier die Ware aus ihren produced goods aus, die Sie auch für die Produktion andere Waren verwenden.
  • In which production processes of other goods is the precursor product used?: Hier können Sie nun aus der Liste all Ihrer Produktionsprosse angeben, in welchem Sie die Ware zur Weiterverarbeitung verwenden. Sie müssen zudem angeben, wie viel Sie von dieser Ware in dem Überwachungszeitraum in dem anderen Produktionsprozess verwendet haben.

3.3 Direct Emissions

Nun müssen Sie die direkten Emissionen der Produktionsanlage überwachen. Direkte Emissionen sind Emissionen aus den Herstellungsverfahren für Waren, einschließlich der Emissionen aus der Erzeugung von während der Warenherstellung verbrauchter Wärme und Kälte, unabhängig vom Ort der Wärme- oder Kälteerzeugung. Über den Button “Add new source stream” können Sie die Überwachung der direkten Emissionen eines Einsatzstoffes starten.

Die CBAM-Verordnung gibt drei verschiedene Emissionsüberwachungsmethoden vor, aus denen Sie wählen können: Die Standardbilanzmethode, die Massenbilanzmethode und eine kontinuierliche Messung der Emissionen an der Emissionsquelle.

Die weiteren Schritte hängen von der Auswahl der jeweiligen Methode ab.

kolum Monitoring 8 Auswahl der Emissionsüberwachungsmethode

Option 1: Standard Balance Method

Bei der Standardbilanzmethode werden die Emissionen überwacht, indem sie für jeden im Produktionsprozess verwendeten Brennstoff, jedes Material oder Produkt berechnet werden. Bei dieser Methode wird zwischen Verbrennungs- und Prozessemissionen unterschieden.

kolum Monitoring 9 Hinzufügen eines neue Einsatzstoffes

Fuel, material or product used: Sie müssen anschließend alle Einsatzstoffe erfassen, die Sie für die Produktion von CBAM-Waren in diesem Überwachungszeitraum verwendet haben. Sie finden auch einen Hinweis, welche Produktionsschritte Sie hierbei berücksichtigen müssen. Beginnen Sie mit dem ersten, indem Sie dessen Namen in das Feld eintragen.

Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes

Als nächstes müssen Sie die verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen. Sie haben hier unterschiedliche Möglichkeiten, je nach Ausstattung Ihrer Produktionsanlage. Die weiteren Schritte ändern sich entsprechend der ausgewählten Möglichkeiten.

Option 1: Selection of continual metering at the process kolum Monitoring 10 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes mit continual metering at the process

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • Emission type: Legen Sie hier fest, um was für eine Art von Emissionen es handelt. Stammen die Emissionen von der Verbrennung des Einsatzstoffes, wählen Sie “Combustion emissions”. Stammen sie hingegen von der Verarbeitung des Einsatzstoffes oder Materials, wählen Sie “Process emissions”.
  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.

Option 2: Selection of aggregation of quantities over different stock levels kolum Monitoring 11 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes mit aggregation of quantities

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.

Option 3: Selection of direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs kolum Monitoring 12 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes, wenn direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Please select one of the following options for the determination of quantity: Wählen Sie hier die Option aus, die Ihnen zur Verfügung steht, um die Menge des verwendeten Einsatzstoffes zu bestimmen. Sie haben die Wahl zwischen “data from previous years and correlated with appropriate activity levels for the reporting period” oder “documented procedures and respective data in audited financial statements for the reporting period”.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.

Option 4: Selection of direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs for the period kolum Monitoring 13 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes, wenn direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs for the period

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Start: Please select here the next appropriate day to separate a reporting period from the following.
  • End: Please select here the end of the new reporting period.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.
Bestimmen des Emissionsfaktors des Einsatzstoffes

Als nächstes müssen Sie den Emissionsfaktor bestimmen. Sie haben hier verschiedenen Methoden aus denen Sie wählen können. Sie sollten auch hier wieder die genauste Ihnen zur Verfügung stehende Methode wählen. kolum Monitoring 14 Bestimmen des Emissionsfaktors mit Hilfe der Standardwerte

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Datenpunkte zu dem Emissionsfaktor vornehmen:

  • How do you want to determine the emission factor?: Wählen Sie hier die Methodik aus, die Ihnen zur Verfügung steht. Wenn Sie noch keine fortschrittlichen Prozesse etabliert haben, können Sie hier die Option “By the use of standard values” auswählen.
  • Do you have a better value than that of the EU or the IPCC?: Wenn Sie keine anderen, genaueren Daten haben, wählen Sie hier die Option “Nein”.
  • Emission factor unit: Hier können Sie die entsprechende Einheit auswählen, in dem Sie den Emissionsfaktor messen möchten. Wenn Sie die Einheit in tCO2/t messen, wird der in der Software hinterlegte Emissionsfaktor des IPCC herangezogen.
Bestimmen des NCV des Einsatzstoffes

Als nächstes müssen Sie ggf. den NCV bestimmen. Sie haben hier verschiedenen Methoden aus denen Sie wählen können. Sie sollten auch hier wieder die genauste Ihnen zur Verfügung stehende Methode wählen. kolum Monitoring 15 Bestimmen des NCV mit Hilfe der Standardwerte

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Datenpunkte zu dem NCV vornehmen:

  • How do you want to determine the ncv?: Wählen Sie hier die Methodik aus, die Ihnen zur Verfügung steht. Wenn Sie noch keine fortschrittlichen Prozesse etabliert haben, können Sie hier die Option “By the use of standard values” auswählen.
  • Do you have a better value than that of the EU or the IPCC?: Wenn Sie keine anderen, genaueren Daten haben, wählen Sie hier die Option “Nein”. In dem Fall wird der in der Software hinterlegte NCV des IPCC herangezogen.

Option 2: Mass balance method

Using the mass balance method, the amount of CO2 relevant for each fuel, material or product shall be calculated based on the carbon content in each material, without distinguishing between combustion and process emissions. Non-emitted carbon leaving the installation in products is considered by the output materials or products, which have therefore negative activity data.

This method is used with complex installations, for example, an integrated steelworks, where it may be difficult to link the emissions directly to individual input materials, because the products (and wastes) contain significant amounts of carbon.

kolum Monitoring 16 Hinzufügen eines neue Einsatzstoffes

Fuel, material or product used: Sie müssen anschließend alle Einsatzstoffe erfassen, die Sie für die Produktion von CBAM-Waren in diesem Überwachungszeitraum verwendet haben. Sie finden auch einen Hinweis, welche Produktionsschritte Sie hierbei berücksichtigen müssen. Beginnen Sie mit dem ersten, indem Sie dessen Namen in das Feld eintragen. kolum Monitoring 17 Bestimmen der Menge des Input materials or output of the production process

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Datenpunkte zum Bestimmen der Menge der untersuchten Einsatzstoffe, Materialien und Produkte vornehmen. Zunächst müssen Sie bestimmen ob, es sich um ein Input material or output des Produktionsprozesses handelt.

  • Is it an input to the process (or the output)?: Hier müssen Sie auswählen, ob es sich bei dem Einsatzstoff um ein Material handelt, dass in den Prozess gegeben wird oder das in dem Prozess hergestellt wird und aus ihm gewonnen wird.
Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes

Als nächstes müssen Sie die verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen. Sie haben hier unterschiedliche Möglichkeiten, je nach Ausstattung Ihrer Produktionsanlage. Die weiteren Schritte ändern sich entsprechend der ausgewählten Möglichkeiten.

Option 1: Selection of continual metering at the process kolum Monitoring 10 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes mit continual metering at the process

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • Emission type: Legen Sie hier fest, um was für eine Art von Emissionen es handelt. Stammen die Emissionen von der Verbrennung des Einsatzstoffes, wählen Sie “Combustion emissions”. Stammen sie hingegen von der Verarbeitung des Einsatzstoffes oder Materials, wählen Sie “Process emissions”.
  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.

Option 2: Selection of aggregation of quantities over different stock levels kolum Monitoring 11 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes mit aggregation of quantities

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.

Option 3: Selection of direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs kolum Monitoring 12 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes, wenn direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Please select one of the following options for the determination of quantity: Wählen Sie hier die Option aus, die Ihnen zur Verfügung steht, um die Menge des verwendeten Einsatzstoffes zu bestimmen. Sie haben die Wahl zwischen “data from previous years and correlated with appropriate activity levels for the reporting period” oder “documented procedures and respective data in audited financial statements for the reporting period”.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.

Option 4: Selection of direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs for the period kolum Monitoring 13 Bestimmen der verwendeten Menge des Einsatzstoffes, wenn direct measurement is technical not feasible or would incur unreasonable costs for the period

In den sich nun öffnenden Fenstern können Sie alle Datenpunkte zu der Menge des verwendeten Einsatzstoffes angeben.

  • I have a measurement system under my control: Wählen Sie hier “yes”, wenn Sie ein Messsystem im Einsatz haben, mit dem Sie den verwendete Menge des Einsatzstoffes bestimmen können. Andernfalls wählen Sie “No”.
  • How do you want to measure the amount used?: Wählen Sie hier die auf Sie zutreffende Variante aus. Sie sollten die genauste Methode nehmen, die Ihnen zur Verfügung steht.
  • Start: Please select here the next appropriate day to separate a reporting period from the following.
  • End: Please select here the end of the new reporting period.
  • Activity data unit: Wählen Sie hier die Messeinheit, in der Sie die Menge des verwendeten Einsatzstoffes bestimmen.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.
Bestimmen des Kohlenstoffgehaltes

kolum Monitoring 18 Direkte Ermittlung des Kohlenstoffgehalts

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Datenpunkte zum Bestimmen des Kohlenstoffgehalts der untersuchten Einsatzstoffe, Materialien und Produkte vornehmen.

  • How do you want to submit the carbon content?: Hier müssen Sie auswählen, ob Sie den Kohlenstoffgehalt direkt durch Eingabe des Wertes des Kohlenstoffgehalts bestimmen möchten oder indirekt über andere Werte wie den Emissionsfaktor des untersuchten Einsatzstoffes, Materials oder Produkts ermitteln wollen.
  • How do you want to determine the carbon content?: Wählen Sie hier die Methodik aus, die Ihnen zur Verfügung steht. Wenn Sie noch keine fortschrittlichen Prozesse etabliert haben, können Sie hier die Option “By the use of standard values” auswählen.
  • Do you have a better value than that of the EU or the IPCC?: Wenn Sie keine anderen, genaueren Daten haben, wählen Sie hier die Option “Nein”. In dem Fall wird der in der Software hinterlegte Kohlenstoffgehalt des IPCC herangezogen.

kolum Monitoring 19 Indirekte Ermittlung des Kohlenstoffgehalts unter Heranziehung des Emissionsfaktors

Bestimmen des Emissionsfaktors des Einsatzstoffes

Als nächstes müssen Sie den Emissionsfaktor bestimmen. Sie haben hier verschiedenen Methoden aus denen Sie wählen können. Sie sollten auch hier wieder die genauste Ihnen zur Verfügung stehende Methode wählen.

kolum Monitoring 20 Bestimmen des Emissionsfaktors mit Hilfe der Standardwerte

In dem sich nun öffnenden Fenster können Sie alle Datenpunkte zu dem Emissionsfaktor vornehmen:

  • How do you want to determine the emission factor?: Wählen Sie hier die Methodik aus, die Ihnen zur Verfügung steht. Wenn Sie noch keine fortschrittlichen Prozesse etabliert haben, können Sie hier die Option “By the use of standard values” auswählen.
  • Do you have a better value than that of the EU or the IPCC?: Wählen Sie hier die Methodik aus, die Ihnen zur Verfügung steht. Wenn Sie noch keine fortschrittlichen Prozesse etabliert haben, können Sie hier die Option “By the use of standard values” auswählen.
  • Emission factor unit: Hier können Sie die entsprechende Einheit auswählen, in dem Sie den Emissionsfaktor messen möchten. Wenn Sie die Einheit in tCO2/t messen, wird der in der Software hinterlegte Emissionsfaktor des IPCC herangezogen.

Option 3: Continous Measurement

Bei dieser Methode werden die Emissionen direkt an der Emissionsquelle einer Anlage gemessen. Eine messtechnische Methode erfordert den Einsatz eines kontinuierlichen Emissionsmesssystems (CEMS), das an einem geeigneten Messpunkt wie einem Schornstein installiert wird. Wenn in einer Anlage mehrere Emissionsquellen vorhanden sind, die nicht als eine Emissionsquelle gemessen werden können, müssen Sie die Emissionen aus diesen Quellen getrennt messen und die Ergebnisse addieren, um die Gesamtemissionen des betreffenden Treibhausgases im Berichtszeitraum zu erhalten.

kolum Monitoring 21 Überwachen der Emissionen mit der Continous Measurement Method

  • Emission source: Bitte wählen Sie hier eine Emissionsquelle aus. Diese sollte ein Schornstein sein, durch den Abgase freigelassen werden.
  • Greenhouse gas concentration: Füllen Sie hier die stündliche Konzentration von Treibhausgasen ein.
  • Volume: Füllen Sie hier das Volumen der Abgase ein, die in einer Stunde durch die Emissionsquelle freigelassen wird.
  • Hours operating: Füllen Sie hier die Gesamtanzahl der Stunden ein, in denen die Emissionsquelle überwacht wurde.

3.4 Indirect Emissions

Als nächstes müssen Sie die indirekten Emissionen überwachen.

Indirekte Emissionen sind Emissionen aus der Erzeugung von Elektrizität, die während des Produktionsprozesses von Gütern verbraucht wird, unabhängig vom Ort der Erzeugung der verbrauchten Elektrizität.

kolum Monitoring 22 Überwachen der indirekten Emissionen

  • Electricity consumed: Füllen Sie hier die Menge des Stroms ein, den Sie in der Überwachungsperiode genutzt haben, um alle produzierten Waren herzustellen. Nutzen Sie bestenfalls die Einheit MWh.
  • Emission factor: Der Emissionsfaktor ist für das Stromnetz des Landes, in dem die Produktionsstätte ist, vorausgefüllt.

3.5 Production Processes

Produktionsprozess bezeichnet die Teile einer Anlage, in denen chemische oder physikalische Prozesse zur Herstellung von Gütern durchgeführt werden.

Hier haben Sie die Möglichkeit, die bisher gemachten Angaben anzupassen.

kolum Monitoring 23 Anpassen des Produktionsprozesses

  • What produced goods are produced in this process?: Ordnen Sie einzelne produzierte Waren dem Produktionsprozess zu.
  • What source streams are used in this process?: Ordnen Sie einzelnen genutzten Einsatzstoffe, Materialen und Produkte dem Produktionsprozess zu.
  • What precursor products are used in this process?: Ordnen Sie genutzten Vorläuferprodukte dem Produktionsprozess zu.

kolum Monitoring 24 Berücksichtigung von Emissionen, die auf Wärme- oder Kühlungsprozesse entstehen und von waste gases

Hier können Sie außerdem die dem Produktionsprozess zu- oder abgeleiteten Waste gases und Wärmeenergie sowie die damit zusammenhängenden Emissionen berücksichtigen.

Abgas ist ein Gas, das unter Standardbedingungen unvollständig oxidierten Kohlenstoff in gasförmigem Zustand enthält und das Ergebnis eines der genannten Prozesse ist:

  1. the chemical, electrolytic or pyrometallurgical reduction of metal compounds in ores, concentrates and secondary materials;
  2. the removal of impurities from metals and metal compounds;
  3. the decomposition of carbonates, including those used for flue gas cleaning;
  4. chemical syntheses of products and intermediate products where the carbon bearing material participates in the reaction;
  5. the use of carbon containing additives or raw materials;
  6. the chemical or electrolytic reduction of metalloid oxides or non-metal oxides such as silicon oxides and phosphates;
  • Waste gases imported: Füllen Sie die Menge des dem Produktionsprozess zugeführten Waste gas in TJ ein.
  • Waste gases exported: Füllen Sie die Menge des dem Produktionsprozess abgeleiteten Waste gas in TJ ein.

Messbare Wärme ist ein Nettowärmestrom, der durch identifizierbare Rohrleitungen oder Kanäle unter Verwendung eines Wärmeträgermediums, wie insbesondere Dampf, Heißluft, Wasser, Öl, flüssige Metalle und Salze, transportiert wird und für den ein Wärmezähler installiert ist oder installiert werden könnte.

  • Measurable heat imported: Füllen Sie die Menge der dem Produktionsprozess zugeführten Wärme in TJ ein.
  • Emission factor of measurable heat imported: Tragen Sie den Emissionsfaktor der dem Produktionsprozess zugeführten Wärme ein.
  • Measurable heat exported: Füllen Sie die Menge der dem Produktionsprozess abgeleiteten Wärme gas in TJ ein.
  • Emission factor of measurable heat exported: Tragen Sie den Emissionsfaktor der dem Produktionsprozess abgeleiteten Wärme ein.

3.6 Precursor products purchased from other factories

Schließlich müssen Sie noch die Vorläuferprodukte berücksichtigen, die Sie von anderen Herstellern gekauft und verwendet haben.

kolum Monitoring 25 Hinzufügen von Vorläuferprodukten, die in anderen Produktionsstätten hergestellt wurden

  • Precursor Product: Tragen Sie hier den Namen des verwendeten Vorläuferprodukts ein. Nutzen Sie bestenfalls eine Bezeichnung, die Sie auch in der Kommunikation mit dem Verkäufer des Vorläuferprodukts verwendet haben.
  • Factory Manager: Wählen Sie hier das Verwaltungsbüro des Herstellers aus, bei dem Sie das Vorläuferprodukts gekauft haben.
  • Factory: Wählen Sie hier Produktionsanlage des Herstellers aus, bei dem Sie das Vorläuferprodukts gekauft haben.
  • Item number: Tragen Sie hier eine Artikelnummer des verwendeten Vorläuferprodukts ein. Nutzen Sie bestenfalls die Artikelnummer, die Sie auch in der Kommunikation mit dem Verkäufer des Vorläuferprodukts verwendet haben.

kolum Monitoring 26 Eintragen der Emissionswerte der Vorläuferprodukte

  • CBAM classification: Ordnen Sie hier das verwendete Vorläuferprodukt einer angezeigten Beschreibung zu. Das erste Feld enthält eine gröbere Beschreibung. Das zweite Feld beinhaltet eine darauf basierende detaillierte Beschreibung.
  • Production method: Wählen Sie die Produktionsmethode aus, die zur Herstellung des Vorläuferprodukts verwendet wurde.
  • Quantity: Tragen Sie hier die Menge des verwendeten Einsatzstoffes ein.
  • Production Process: Wählen Sie hier aus, in welchem Produktionsprozess Sie den Einsatzstoff verwenden. Sie können mehrere auswählen. Geben Sie außerdem an, wie viele Tonnen des Einsatzstoffes Sie in welchem Produktionsprozess verwenden, sofern Sie es wissen.
  • Specific direct embedded emissions: Tragen Sie hier die spezifischen direkten Emissionen ein, die in dem Vorläuferprodukt verkörpert sind. Die Einheit ist Tonnen CO2-Emissionen pro Tonne Vorläuferprodukt. Wenn Sie die CBAM classification durchgeführt haben, zeigen wir Ihnen hier außerdem einen Standardwert für die spezifischen direkten Emissionen des Vorläuferprodukts an.
  • Specific indirect embedded emissions: Tragen Sie hier die spezifischen indirekten Emissionen ein, die in dem Vorläuferprodukt verkörpert sind. Die Einheit ist Tonnen CO2-Emissionen pro Tonne Vorläuferprodukt. Wenn Sie die CBAM classification durchgeführt haben, zeigen wir Ihnen hier außerdem einen Standardwert für die spezifischen indirekten Emissionen des Vorläuferprodukts an.